Последние события на Украине невольно заставили вспомнить и перечитать пророческий роман Чингиза Айтматова с двойным названием "Буранный полустанок (или И дольше века длится день)". В свое время эта публикация в журнале "Новый мир", а потом в "Роман-газете" произвела фурор среди читающей публики,
а за писателем окончательно закрепилось звание «властителя
дум». Автор знаменитых произведений, переведенных на десятки мировых
языков повестей-притч «Белый пароход», «Прощай, Гульсары!», «Пегий пес, бегущий краем моря», он создал тогда новое произведение, которое
сегодня, спустя десятилетия, звучит трагически актуально и которое стало
мостом к следующим притчам Ч.Айтматова — романам «Плаха» и «Тавро Кассандры».
Едигей – главный герой романа,
железнодорожный рабочий, проживший практически всю жизнь на разъезде
Боранлы-Буранный, затерявшемся в безбрежных сарозекских степях, и в этом
суровом краю укоренились только двое – Едигей и его друг Казангап. И
вот Казангапу пришло время умирать. Потеряв лучшего друга, Едигей решает
похоронить его на старинном кладбище Ана-Бейит, овеянном множеством
легенд и преданий. Одновременно в художественную ткань романа вплетается
другая сюжетная линия, связанная с установлением контакта с внеземной
цивилизацией, планетой Лесная Грудь, которая ушла далеко вперед в своем
развитии.
Но больше всего вновь потрясла легенда о манкуртах.
В ней рассказывается о том, как предназначенному в рабство пленнику обривали голову и
надевали на неё шири — кусок шкуры с выйной части только что заколотого
верблюда. После этого ему связывали руки и ноги и надевали на шею
колодку, чтобы он не мог коснуться головой земли, и оставляли в пустыне
на несколько дней. На палящем солнце шири съёживалась, сдавливая голову,
волосы врастали в кожу, причиняя невыносимые страдания, усиливаемые
жаждой.
Через какое-то время жертва либо гибла, либо теряла память о прошедшей жизни и становилась идеальным рабом, лишённым собственной воли и безгранично покорным хозяину. Рабы-манкурты ценились гораздо выше обычных.
Молодого наймана Жоламана, сына Доненбая, попавшего в плен к жуаньжуанам, сделали манкуртом. Его мать Найман-Ана долго искала сына, но, когда она нашла его, он её не узнал. Более того, он убил её по приказу своих хозяев.
Через какое-то время жертва либо гибла, либо теряла память о прошедшей жизни и становилась идеальным рабом, лишённым собственной воли и безгранично покорным хозяину. Рабы-манкурты ценились гораздо выше обычных.
Молодого наймана Жоламана, сына Доненбая, попавшего в плен к жуаньжуанам, сделали манкуртом. Его мать Найман-Ана долго искала сына, но, когда она нашла его, он её не узнал. Более того, он убил её по приказу своих хозяев.
«Манкурт не знал, кто он, откуда родом-племенем, не ведал своего
имени, не помнил детства, отца и матери — одним словом, манкурт не
осознавал себя человеческим существом. Лишенный понимания собственного
Я, манкурт с хозяйственной точки зрения обладал целым рядом преимуществ.
Он был равнозначен бессловесной твари и потому абсолютно покорен и
безопасен. Он никогда не помышлял о бегстве. Для любого рабовладельца
самое страшное — восстание раба. Каждый раб потенциально мятежник.
Манкурт был единственным в своем роде исключением — ему в корне чужды
были побуждения к бунту, неповиновению. Он не ведал таких страстей. И
поэтому не было необходимости стеречь его, держать охрану и тем более
подозревать в тайных замыслах. Манкурт, как собака, признавал только
своих хозяев. С другими он не вступал в общение. Все его помыслы
сводились к утолению чрева. Других забот он не знал. Зато порученное
дело исполнял слепо, усердно, неуклонно. Манкуртов обычно заставляли
делать наиболее грязную, тяжкую работу или же приставляли их к самым
нудным, тягостным занятиям, требующим тупого терпения. Только манкурт
мог выдерживать в одиночестве бесконечную глушь и безлюдье сарозеков,
находясь неотлучно при отгонном верблюжьем стаде. Он один на таком
удалении заменял множество работников. Надо было всего-то снабжать его
пищей — и тогда он бессменно пребывал при деле зимой и летом, не
тяготясь одичанием и не сетуя на лишения. Повеление хозяина для манкурта
было превыше всего. Для себя же, кроме еды и обносков, чтобы только не
замерзнуть в степи, он ничего не требовал…»Похоже, что именно таких манкуртов вырастили на Украине...
Прочитать роман он-лайн >>>

Кто же в эпоху СССР не слышал о киргизском писателе! Популярном, интересном... Я , к сожалению, о нем до 1986 года только слышала, несмотря на то, что книги этого автора стояли в домашней библиотеке. В 1986 прочитала "Плаху" и ... опять тишина. Вот теперь, читая этот пост, думаю, а не пришло ли время познакомиться с этим автором?
ОтветитьУдалитьСпасибо за подсказку.